La Musique de Disney - Un Héritage en Chansons

Numéro 13 : Le Crapaud et le Maître d'école - Ichabod and Mr Toad (1949)

Réalisé par James Algar, Clyde Geronimi, Jack Kinney
D'après "The Legend of Sleepy Hollow" de Washington Irving et "The Wind in the Willows" de Kenneth Grahame 
Histoire de Erdman Penner, Winston Hibler, Joe Rinaldi, Ted Sears, Homer Brightman, Harry Reeves 
Superviseur de la production : Ben Sharpsteen

Avec : 
Bing Crosby : Narrator (segment "The Legend of Sleepy Hollow")
Basil Rathbone : Narrator (segment "The Wind in the Willows")
Eric Blore : Mr. Toad (voix)
J. Pat O'Malley : Cyril Proudbottom (voix) 
John McLeish : Prosecutor (voix) 
Colin Campbell : Mole (voix)
Campbell Grant : Angus MacBadger (voix)
Claud Allister : Rat (voix) 
The Rhythmaires : Voix additionnelles

Date de sortie au cinéma aux Etats-Unis: 5 octobre 1949
Date de sortie au cinéma en France : aucune sortie

Date de la dernière sortie de la bande originale du film version américaine : aucune sortie

Chansons originales de Frank Churchill, Charles Wolcott,
Larry Morey, Ray Gilbert, Don Raye et Gene de Paul

Adaptation française de Louis Sauvat

Ichabod and Mr Toad (1'25)
Interprétée par les choeurs

Nous Galopons sur la Route (1'12)
Interprétée par Henry Tallourd

Ichabod (1'20)
Interprétée par Daniel Beretta

Katrina (1'19)
Interprétée par Daniel Beretta

Le Cavalier Sans-Tête (2'43)
Interprétée par Daniel Beretta


Chansons originales de Frank Churchill, Charles Wolcott, Larry Morey, Ray Gilbert,
Don Raye et Gene de Paul

Musique originale de Oliver Wallace

Direction musicale : Oliver Wallace
Arrangements vocaux : Ken Darby
Orchestration : Joseph Dubin
Chansons d'Ichabod par Don Raye et Gene de Paul

Directeur du son : C.O. Slyfield
Enregistrement du son : Robert O. Cook
Montage de la musique : Al Teeter

Avec les voix françaises de :

La Mare aux Grenouilles (doublage français d'origine en 1970) :

Crapaud Baron Têtard : Roger Carel (dialogues)
Crapaud Baron Têtard : Henry Tallourd (chant)
Cyril Trottegalop : Francis Lax
M. Rat surnommé "Raton" : Jacques Ciron
M. Taupe surnommé "Taupinet" : Teddy Bilis
McBlaireau : Maurice Nasil (Jean-Pierre Denys, scène rajoutée et doublée en 1999)
Le procureur : Paul-Emile Deiber
L'huissier : Fernand Fabre
M. Moustache : Guy Piérauld
Le facteur : Serge Nadaud
Le juge : Albert Medina
Un journaliste : Jean Michaud
Narrateur : Jean Berger
Créanciers et journalistes : Michel Feder et Patrice Paris(scène rajoutée et doublée en 1999)

Société : Société Parisienne de Sonorisation (SPS)
Direction artistique : Serge Nadaud
Adaptation dialogues et chansons : Louis Sauvat

Scènes supplémentaires / version longue de "La Mare aux Grenouilles" (1999)
Adaptation françaises des dialogues : Rachel Campard

La Légende de la Vallée Endormie (doublage français d'origine en 1972) :
Société : Société Parisienne de Sonorisation (S.P.S.)

Narrateur : Roland Ménard (dialogues)
Narrateur : José Bartel (Chant et parlé/chanté)
Ichabod : José Bartel
Brom Bones : José Bartel
Un villageois : Henry Tallourd (« et n’ont pas de peau sous les os »)
Un villageois : Henry Tallourd (« avec une raie au milieu »)
Chœurs : Anne Germain, Claudine Meunier, etc.

La Légende de la Vallée Endormie (second doublage français en 1999) :
Narrateur et personnages masculins : Daniel Beretta (dialogues et chant)

Fiches voxographiques du Crapaud et le maître d’école réalisées par François Justamand (La Gazette du Doublage), Rémi Carémel (Dans l’ombre des studios), Greg Philip (Film perdu) et Olikos (Les Grands Classiques). Ces fiches ont été vérifiées par plusieurs spécialistes mais peuvent contenir des erreurs.

Remarque : nous renvoyons le lecteur au site danslombredesstudios.blogspot.fr pour plus de détails concernant le doublage du film.